어느 대사부님이 풍운의 운은 하시던게 생각나서
찾아봤는데 진짜로 운세 운이 맞네요..
Wiind Walker
Wind 바람 ; 바람 풍
Walker 걷는자 ; 이걸 한자 움직일 운으로 쓴거 같은데
움직일 운 과 운 운은 동일 한자로 역시 풍운은 운빨..

그나저나 블리자드 번역 수준 어쩔..