오픈 이슈 갤러리 같이 보고 싶은 유머 글이나 이미지를 올려보세요!
URL 입력
URL 입력
- 이슈 중립기어 풀어도 될듯 [37]
- 기타 오피녀 4500 갚아 주고 공사 당한 노가다 갤러 [53]
- 연예 백설공주 실사판 촬영 종료 [44]
- 유머 당근마켓에올라온상품권 [14]
- 기타 쩔 한장으로 보는 게임 그래픽의 발전 [25]
- 계층 고3 멕라렌 오너 [22]
![]() 2024-06-21 22:23
조회: 3,688
추천: 5
“'애완견'과 '반려견' 사이” - 농담이 현실로 ㅋㅋㅋ![]() 중략) ![]() ..농담으로 ‘반려견’이 아니라 ‘애완견’이라는 표현 썼다고시비걸지도 모른다고 했는데 말이죠.. 😅 ![]() 🤣🤣🤣🤣🤣 워치독, 랩독 비유를 몰라서 저랬어도 문제고 알고서 저랬어도 문제죠.무식이든 교활이든.. 어느쪽이든 매우 조선일보스럽네요. ![]() 아 그리고 한 가지 더 조선일보스러운 건 말입니다.반려동물이 companion animal 에서 온 건 맞는데요. ![]() 그거 일본어 중역 단어입니다.일본어 발음 한료도부츠, 동의어 콤파니온아니마루(companion animal) 따지고보면 의미적으로 ‘반려’라는 의미가 동물에게 잘 들어맞지도 않는데다 (‘반려자’ 가 무슨 뜻인지 생각하면 말이죠.. 😘) 일본 유래라 기원도 별로 썩 좋지는 않은 단어죠 사실.조선일보는 좋아할만한 부분이겠습니다만.. 게다가 일본에서도 거의 안 쓰입니다. (영어권에서 companion animal도 뭐 잘 안쓰지만..) 그리고 애완견, 애완동물도 엄연히 표준어죠. 기사 마무리도 꽤 유치한데, 뭐 어쨌든 조선일보가 정권의 애완견(lap dog)이란 건 부정 못할 것 같네요.
EXP
8,703
(62%)
/ 9,001
|