![]() 2010-08-07 11:02
조회: 8,412
추천: 7
영어권유저 표현정리(얀쿡크꺼에서 확장)
얀쿡크 미안해
니꺼 보고 급 너무 적다고 생각했긔 ㅋㅅㅋ
그래서 다시, 더 정리합니다 깔끔하게~
아마 팁게에도 올릴지도 모름(?!)
-무기편-(중요)
한손검-Sword and Shield-SS(혹은 SnS) 쌍검-Dual Sword-DS 대검-Great Sword-GS 태도-Long Sword-LS 해머-Hammer-HM 수렵피리-Hunting Horn-HH 랜스-Lance-LN(혹은 가끔 LA) 건랜스-Gun-Lance(GL 혹은 GLN) 라이트보우건-Light Bowgun-LBG 헤비보우건-Heavy Bowgun-HBG 활-Bow-그냥 Bow로 쓰거나 BW(별로 본 적이..)
PS: (영어권)외국인들도 팟을 모을때는 명시하는 부분이 주로 쌍검,피리,해머,라보건,이 정도기 떄문에 정작 "클릭! ChameSP(카멜레오스 강종, 한국어: 강종 오오나즈치) need help! Dragon Bow"- 오오나즈치 강종 용속활 이런 식의 광고는 주류가 아니므로.. 보통은 "클릭! Rao('라오'산룡,노산룡) SP need 1 HH(렵적)"- 강노산 피리 한분 구함
이런 식의 광고가 더 많고, 그러므로 활이나 건랜스는 광고에서 보기 어렵지요
-무기별 능력편-
(쌍검)귀인화-Demonization Mode-DM (대검,해머)모아베기-Charged Attack (태도)기인게이지-Spirit Gauge (고로 기인베기는 Spirit Attack)
(대검,해머)헌터를 날릴수 있는 정도의 휘두루기 공격-Golf Swing (렵적,해머)스턴-Stun(ㅇㅅㅇ...) (랜스)돌진공격-Charging Attack (건랜스)포격-Shelling(Shell-탄알을 의미) (건랜스)용격포-Wyvern's Fire (라보건)속사-Rapide Fire (라보건)초속사-Super Rapid Fire(예: "클릭! Fatlais need hlp! SRF LBG welcome-흑룡 도와주세요! 초속사 라보건 환영)
-스킬편- 화사장력-Adrenalin(제 인장에 You just activated my Adrenalin+2라고 되있는 이유) 공[대]-Atatack[Large]-ATK[L] 고귀-High Grade Earplug 간파+3-Reckless Aband+3(회심률-Affinity 상승이라고도 해서 AffinUP+3 라고도 함) 광역화-Wild Area-WA+1 또는 WA+2 피리명인-Flute Expert-FL 예리도+1-Sharpness+1 숫돌사용고속화-Sharping Skl Inc-Fast Sharping-(가끔)FS 풍압-Wind Press- 풍압[대]: High Wind Press(HWP), 용풍압무효- Dragon Wind Breaker 용풍-Drangon Wind 아랑-Starving Wolf(SW)-MHPIris님 감사합니다
-몬스터-(중요) 얀쿡-Yian Kut-ku 아종- Blue~ 계료스-Gypceros 아종- Purple~ 히프노크-Hypnocatrice- 보통 그냥 "Hypnoc" 아종- Bright~ 희소종- Azure~ 얀가루루가-Yian Garuga(가루가, 가루루가 가 아님)
(참고: 도스~ 는 영어로 ~drome이다)
도스란포스-Velocidromeh 도스게네포스-Gendrome(개념포스가 빨간색으로 써있는건 눈의 착각일뿐) 도스이오스-Iodrome
도스팡고-Bulldrome 바바콩가-Congalala 도도브랑고-Brangoga 라쟌-Rajang 올가론-Orugaron('오루가론'-일본식 발음 영어화) 카무-Kamu~ 노노-Nono~
도스가레오스-Cephadrome 가노토토스-Plesioth 아종- Green~ 볼가노스-Lavisioth 아종- Red~
다이묘 자자미- Daimyo Hermitaur "Daimyo 예: 다이묘 자자미 변종: DaimyoSP" 쇼군 기자미- Shogun Ceanataur "Shogun" 아크라 바심- Akura Vashimu("바시무"-올가론처럼 역시 일본식 발음 영어화) 아크라 제비아-Akura Jebia 쉔가오렌-Shen Gaoren-"Gao" (가오님?!)
리오레이아-Rathian 아종-Pink~ 또는 Sakura~ 희소종-Gold~ 리오레우스-Rathalos 아종-Azure~ 희소종-Silver~ 바사루모스-Basarios 그라비모스-Gravios 아종-Black~ 디아브로스-Diablos 아종-Black~ 모노브로스-Monoblos 아종-White~ 푸르푸르-Khezu(Fufu 라고도 함) 아종-Red~ 에스피나스-Espinas 아종-Orange~ 희소종-White~ 벨큐로스-Berukyurosu("베르큐로수"-이 또한 일본식발음 영어화) 드라규로스-Doragyurosu("도라규로수")
티가렉스-Tigarex 아캄트룸-Akantor 파리아푸리아-Pariapuria
그리고... 대망의 고룡종
오오나즈치-Chameleos(카멜레오스, 줄임말:"Chame") 쿠샬다오라-Kushala Daora(줄임말: "Daora" 혹은 "Kushala") 녹슨쿠샬다오라-Rusted~ 테오테스카토루-Teosta("Teo") 나나테스카토루-Lunatra("Luna") 키린-Kirin
미라보레아스-Fatalis 아종(아종)-Crimson~ 미라루츠(조룡)-White~
노산룡(라오산룡)-Lao(Rao) San Lung 암산룡-Ashen~ 혹은 Blue~ 혹은 Azure~ 야마츠카미-Yama Tsukami "Yama"
라비엔테-Raviente
PS: 몬스터의 분노는 Rage
PS: 강종,변종들은 뒤에 SP를 붙임
-표정,표현편- 감사합니다(감사, ㄳ)-thanx(ks->x) 죄송합니다(죄송;;, ㅈㅅ)-sry(sorry) 나이스!(ㅅㅅ)-GJ(good job) 혹은 NJ(nice job) :> 또는 :)- 웃는 모습 :은 눈 )는 입 :< 또는 :(- 어.. 뭐라고 해야하나 마음에 안 드는? 싫다는 정도는 아니고.. 실망..?
"ㅋㅋㅋ"-LOL-Laughing Out Loud(한쿳크인들은 잘 모름 뜻은 "크게 웃다") "롤"이라고 발음하면 안되고 엘-오-엘 ROFL-Rolling On The Flore, Laughing(이 것도 LOL비슷, 뜻은 "너무 웃겨서 바닥에 구르면서 막 웃음"<-어색하네요 약간) LMFAO-이건 성적인 표현이 들어갔지만 어쨋든 웃는다는 뜻
XD 기분 쨰지게? 웃는 모습 (사과빵님 수정 감사합니다!) :D 도 웃는 모습 :P는 혀 내미는 모습
이상 입게겸 짧은 글이였습니다(그런데 30분이나 썼어?!)
얀쿡크님꺼 보고 급 쓰고 싶어져서리
출처: 개인의 영어실력 + Monster Hunter Wiki
어차피 자게인데 추천 따위 필요없어요 ㅋㅋ |
인벤 공식 앱
댓글 알람 기능 장착! 최신 게임뉴스를 한 눈에 보자
내가 잠결이라서 그렇게 적었긔,,, ㅋㅅㅋ;;
물논 축제랑 피어스 다 끝나고
PARA 라고 짧게 쓰기도하더군요
독은 포이즌으로 썻엇나 아니면 더 줄여 썼었나..