스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의스포주의










So ends an alternate chapter in this tale.
이렇게 이 이야기의 또 다른 장을 마칩니다.

What lessons, dear listener, might we derive from this Dragonsong reimagined?
친애하는 청취자여, 우리가 이 드래곤송의 재 상상에서 어떤 교훈을 얻을 수 있을까요?

Be it that of man or dragon, all life is precious, and the less of loved ones shall ever darken the hearts of those left behind.
그것이 사람이던 용이던, 모든 생명은 귀하며, 사랑하는 사람이 떠나는 것은 남겨진 사람들의 마음을 어둡게 하기에는 충분합니다.

Yet death is not the end of what was wrought.
허나 죽음은 일어난 일의 끝이 아닙니다.

The memories forged, the affection shared, the hope inherited...
기억은 쌓이며, 애정은 나누어졌으며, 희망은 대물림되고...

Such things grant us the strength to walk unto the morrow, and there is no greater proof of this than Warrior of Light's journey.
이러한 것들은 우리에게 내일을 향해 걸어갈 힘을 줍니다. 그리고 빛의 전사의 여정보다 이것에 대해 더 큰 증거가 될 수 있는 것은 없겠죠.







현재 일어난 일은 일어난 일이며, 그것 또한 인간사며, 그것또한 당신의 삶이기에, 그 자체로 귀하다는 것을 말해주네요... 아무리 비극이라 하더라도 이는 사람에게 원동력이며 그 사람의 계기이며 삶이기에 그러한 부분을 말해주는거 같아요... 떠나간 자들을 기리며 대물림 되는 것도 있다보니... 아무래도 돈룩백인거겠죠....
 절 용시가 하나의 서사시이자 확장팩 같았습니다. 앞으로의 트라이가 더더욱 기대되네요